澎湃新闻记者 潘妤
《安魂曲》中文版主演孙莉(左)、倪大红(右)
《都挺好》里的苏大强火了,连带着扮演苏大强的倪大红又火了一把。3月28日,由倪大红主演的话剧《安魂曲》开出了早鸟票,结果戏票一分钟就被秒杀了。
事实上,如今天天被刷屏的倪大红,这么多年一直是货真价实的老戏骨。作为国家话剧院的演员,演了大半辈子话剧,每个角色都让人印象深刻。1999年,因为在田沁鑫导演的《生死场》里的人物“二里半”,倪大红还成为了中国戏剧表演最高奖梅花奖和文华表演奖的双料得主。
而这一次,他主演的话剧是以色列经典作品《安魂曲》的中文版。
以色列卡梅尔剧团的话剧《安魂曲》(Requiem),由色列最伟大的剧作家汉诺赫•列文(Hanoch Levin)编剧并导演,1999年首演。自此,这部作品被认为是以色列戏剧史上的里程碑之作,导演更是被誉为“以色列良心”。
2004年、2006年、2012年,《安魂曲》三度来华,带给中国观众的感动与震撼仍延续至今。许多观众看完之后,久久不能平静,甚至泪流满面。
中国剧协主席、表演艺术家濮存昕说,“我真的承认《安魂曲》是我看过最好的戏剧。它在剧场的上空具有一种无形的魔力,让观众久久不能忘怀。演员们像精灵一样在台上游戏着,大鸟在飞,马车在奔跑,让我们哭,让我们笑。
我们仿佛看到了以前人类的戏剧的样子——那个大幕就那么拉上,天黑了,拉开,天就亮了。《安魂曲》是我们每个人的灵魂,在戏剧中的一个回归。我的梦想,就是希望将来可以去演列文的戏。”
2012年,以色列卡梅尔剧院《安魂曲》北京演出剧照
有意思的是,相隔7年,今年将有两版《安魂曲》同时出现在中国的舞台。
一部是今年5月受邀上海现代戏剧谷来到上海演出的原版《安魂曲》,由以色列卡梅尔剧院的全部原班人马主演。
另一部,就是倪大红和孙莉共同主演的中文版《安魂曲》,将于今年7月在北京保利剧院演出。
距离演出还有4个月,这一版的演出早鸟票开票一分钟就被抢空,而今天开始的正式开票也十分火爆。
以色列卡梅尔剧院《安魂曲》剧照
除了倪大红如今“网红演员”缘故,《安魂曲》本身的艺术力量,不容置疑。
《安魂曲》以色列戏剧史上最伟大的剧作家汉诺赫·列文在自己生命最后一刻的创作,也被认为是他的巅峰之作。全剧由《洛希尔的提琴》、《苦恼》、《在峡谷里》这三部契诃夫小说片断改编。但列文隐去了原本剧中的人物前史和身份,只保留了例如“老人、老妇、车夫、母亲”这样最简单的角色身份。作品有着对小人物无尽悲歌的哀叹,也有对生存价值的终极思考,饱含着“向死而生” 的生命光辉。
某种意义上,这也正是以色列民族精神生命的写照。此剧首演后,荣获了六项以色列学院奖。随后受邀在世界各地演出。
全剧充满着想像力与诗意。“生活带着我走,我就走。跟所有人的生活一样,我站在长长的队里领我那一小把糖,队很长,我没排到。”《安魂曲》中17岁年轻母亲的这句台词最广为流传。它向我们诉说着每个人都无法回避的悲伤。
“欧洲巡演时,观众一直在笑,但中国的观众却很沉重,甚至会有很多人哭。”卡梅尔剧院前院长诺姆·萨马尔曾经在某次采访中对记者说,“总之,中国的观众比世界上任何一个国家更能理解这部剧的精髓。”
以色列卡梅尔剧院《安魂曲》剧照
中文版《安魂曲》的制作经过四年的筹备与甄选,最终由以色列卡梅尔剧院院长诺姆·萨马尔担任艺术顾问,以色列新生代导演雅伊尔·舍曼来到中国执导,而舞美设计、灯光设计、造型设计、作曲也都是以色列艺术家。
虽然主创团队大都是以色列艺术家,但中文版《安魂曲》完全不同于卡梅尔剧院的舞台呈现,是一次完整的重新创作和排演。倪大红、孙莉的联袂主演,也让这部剧有了更多看点。
倪大红对于自己能够参与《安魂曲》的创作演出感到激动,他说,至今记得自己当年看《安魂曲》的感受,“看了这个戏,让我好好想了想自己将来的表演,还有中国表演的艺术要往什么方向走。我在中央戏剧学院学习表演时,要找很多道具,在剧院表演时,也是需要各种辅助性东西,但是看到《安魂曲》时,这部剧的舞台十分简洁,几乎没什么东西,就光这一点,就值得让我觉得值得好好想一想。”
而孙莉并没有看过以色列版《安魂曲》现场演出,但她说:“第一次看剧本就哭了。剧本写得真是太好了!在中文版里,我扮演一个不幸的母亲,作为一个有着三个孩子的母亲,其实挺没有勇气扮演这个角色的,但又深深地理解她。”
本期编辑 周玉华
推荐阅读
1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“澎湃新闻”微信公众号,文章版权归澎湃新闻公众号所有。