► 文 观察者网 童黎
“非常高兴你能抽时间来访,庆祝加拿大和中国的伟大友谊,谢谢你,晋三。”
加拿大总理特鲁多深情地说完了这番话,但对于这份感谢,日本首相安倍晋三可能在想:
安倍此次出访北美,可谓“尴尬值”爆表,在被特朗普后,转战加拿大又遭遇加总理特鲁多两次口误,后者错将“日本”说成了“中国”。
视频/观察者网 刘易斯
4月28日,出访加拿大的安倍刚坐下,东道主特鲁多就表示,“很荣幸能接待安倍首相,欢迎他一年内第二次访问加拿大,以及首次来到渥太华。恰逢加拿大和中国建交90周年之际……”
突然意识到好像哪里不对,特鲁多支吾了一声改口道,“呃,加拿大和日本。这是非常特别的时刻。”
但特鲁多显然没有吸取教训。在日加两国领导人的新闻发布会上,特鲁多感谢安倍在结束欧洲、美国访问以及日本新天皇即位的忙碌时刻,抽空来访加拿大,并主动与安倍握手。
就在这打“感情牌”的关键时刻,特鲁多又将“日本”说成了“中国”:庆贺加拿大和中国之间的巨大友谊。
难怪加拿大CBC都调侃道,“在日本首相安倍晋三周末访问期间,特鲁多首先想到的是中国。”
愤怒的网友则批评说:“这家伙就是个小丑。你怎么可以这么无能,都不知道自己见的是谁?这真是史诗级的难堪场面。”
据CBC报道,日加领导人在渥太华会晤期间,承诺进一步发展两国的商业关系。
事实上,两人也确实谈到了中国。会晤期间,特鲁多宣称,虽然两国在经济上与中国有接触,但都必须“警惕”中国将自己的方式“强加”给世界。
安倍则表示,努力促进与中国的国际关系是件重要的事,国际社会必须“团结一致”,说服中国发挥建设性作用。
同时,加拿大和日本领导人28日还宣传了一波重新启动的太平洋贸易协定。
在美国退出《跨太平洋伙伴关系协定》(TPP)后,包括日本、加拿大在内的剩余11国于去年3月签署了新版TPP——全面进步跨太平洋伙伴关系协定(CPTPP)。该协定于去年12月30日开始生效。
《纽约时报》解读认为,这项在形成之初针对中国的TPP,在变身后,似乎将矛头转向了美国。
责编|徐蕾
审核|隆洋
在看的你正在变好看!
1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“观察者网”微信公众号,文章版权归观察者网公众号所有。