微信扫一扫
分享到朋友圈

你可曾听过,花的心事 |「为你读诗」

作者:为你读诗 来源:为你读诗 公众号
分享到:

04-15

每一片花瓣都有属于自己的故事第2095期

 The breath of the Wild Azalea

Charles Courtney Curran [美]


  点击收听  ▾


花瓣


作者:艾米·洛威尔 [美] 

为你读诗:Lara梁心颐 | 歌手


生命如一条涓涓细流, 

我们在上面洒满了 

一片片心之花瓣; 

小溪的尽头消失在梦中, 

花瓣漂过我们眼前, 

我们只看见它们愉悦地远航。 


满载着希望, 

被快乐染成绯红, 

我们撒下盛放的玫瑰花瓣; 

它们在水面四散, 

它们在远方发生的故事, 

我们永远无法得知。 

溪水潺潺, 

将它们带走, 

每一片都悄然漂远, 

漂向无限的远方。 

只有我们留在这里, 

当岁月匆匆流逝, 

花已逝,而香如故。


选自《读者》,2013年第11期


原文参考 


Petals


By Amy Lowell[American]


Life is a stream

On which we strew

Petal by petal the flower of our heart;

The end lost in dream,

They float past our view,

We only watch their glad, early start.

 

Freighted with hope,

Crimsoned with joy,

We scatter the leaves of our opening rose;

Their widening scope,

Their distant employ,

We never shall know. And the stream as it flows

Sweeps them away,

Each one is gone

Ever beyond into infinite ways.

We alone stay

While years hurry on,

The flower fared forth, though its fragrance still stays.


 - 关于作者 -


艾米·洛威尔(1874—1925),美国意象派女诗人,生于学者家庭,从小受过好教育。著有诗集《男人、女人和鬼魂》《东风》等,其中《几点钟》曾获普利策文学奖。



心中恒有爱,可以抵流年

「留言区」:最近,令你感到幸福的那些事


美国意象派诗人,如庞德和洛威尔,他们的创作在很大程度上受到中国和日本文学、绘画的影响。因此,读这首诗,很容易让人走入“落花有意随流水”这样的古典东方意蕴中。


尤其是最后两句,不由得便会想起“零落成泥碾作尘,只有香如故。”陆游以梅花自喻,表达此志不移的追求。


不过这首《花瓣》的情致却又有不同。洛威尔把生命比作流水,象征着爱与勇敢的玫瑰花在生命之河上漂向远方。


这情景,正与我们的生命历程相仿:纵使光阴似水带走如花岁月,未来的人生会怎样,除了结局已写好,其余皆是未知。但我们的心上,依然写满了对未来的期待,因为快乐而焕发出光彩。


我们来这世间一趟,为的是好好生活。往昔已不可回头,前路仍未可知,我们只经历着此时此刻。只愿我们带着盛放的灿烂,奔向无尽的远方


在诗人看来,香气是一朵花最珍贵的价值。即使“花已逝”,香气仍萦绕不绝。对我们来说,不会随着岁月流逝而消失的,生命的真谛又是什么呢?


文 / 阿 一


诗意生活态度

林清玄曾说:“生命里偶然的欢喜、悟、心灵的光,就像鸽子麻雀突然来到我们的窗前,当它们飞走的时候,我只要保有那种欢喜就好了。”那些偶然,我们常常发现,常常珍藏,会帮助我们度过那些不容易的时光。


- 诗歌音乐 - 

配乐分别剪辑自韩国音乐人피아노 라떼的作品사진을 보다가,出自专辑추억 향수;日本音乐组合いろのみ的作品「赤とんぼ」,出自专辑RECODE



▎诗意的人

梁心颐

独立创作型女歌手、演员,自南拳妈妈单飞后独立发行单曲及专辑。代表作:《下雨天》《珊瑚海》《靠近一点点》《碎片》《不敢哭》等。2018新专辑《千面兽》正式上架。


▎你会喜欢

 |    


▎每日读诗

进入小程序,和梁心颐一起读诗

还可以分享朋友圈,让更多人听到喔


▎明日预告

明晚(4月16日)10点,演员涂松岩为你读诗人帕斯的作品《失眠时的笔记》。




策划出品:Be My Guest「为你读诗」

知识产权法律顾问:金杜律师事务所史玉生律师 郑绩律师

法律顾问:北京市中闻律师事务所 李亚律师、王维维律师

本公众微信平台音频、视频及活动图文信息报道系「为你读诗」独家制作,并享有版权。未经授权,不得匿名转载。本平台所使用的诗歌、图片及音乐属于相关权利人所有,因客观原因,部分作品如存在不当使用的情况,请相关权利人随时与我们联系以协商授权事宜。



▼点击 阅读原文 ,带你走进60堂最美古诗课

阅读39751
举报0
关注为你读诗微信号:thepoemforyou

用微信扫描二维码即可关注
声明

1、头条易读遵循行业规范,任何转载的稿件都会明确标注作者和来源;
2、本文内容来自“为你读诗”微信公众号,文章版权归为你读诗公众号所有。

评论
更多

文章来自于公众号:

为你读诗

微信号:thepoemforyou

邮箱qunxueyuan#163.com(将#换成@)
微信编辑器
免责声明
www.weixinyidu.com   免责声明
版权声明:本站收录微信公众号和微信文章内容全部来自于网络,仅供个人学习、研究或者欣赏使用。版权归原作者所有。禁止一切商业用途。其中内容并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责,也不构成任何其他建议。如果您发现头条易读网站上有侵犯您的知识产权的内容,请与我们联系,我们会及时修改或删除。
本站声明:本站与腾讯微信、微信公众平台无任何关联,非腾讯微信官方网站。